S 786
A.D. 972. King Edgar to Pershore Abbey; grant of privileges and restoration of land at Pershore, and of 10 hides (mansi) at Bricklehampton, 10 at Comberton, 5 at Pensham in Pershore St Andrew, 16 at Eckington, 10 at Birlingham, 10 at Defford, 10 at Strensham, 10 at Besford, land at Cromban (? Croombe Perry in Pirton), 10 hides at Severn Stoke, 10 hides at Pirton, 4 at Wadborough in Pershore Holy Cross, 3 at Chevington ibid., 3 at Broughton ibid., 10 at Peopleton, 10 at Snodsbury, 7 at Naunton Beauchamp, 4 at Abberton, 5 at Wihtlafestune (? North Piddle), 5 at Flyford, 5 at Grafton Flyford, 5 at Dormston, 5 at Martin Hussingtree, 3 at Broughton Hackett, 2 at Libbery in Grafton Flyford, 30 at Longdon, 7 at Powick, 3 at Beornothesleahe (Leigh), all in Worcs.; 3 at Acton Beauchamp, Herefords.; 40 at South Stoke (i.e. Hawkesbury), Hillesley, Tresham, Kilcott, Oldbury on the Hill, Didmarton, Badminton and Hawkesbury Upton, 10 at Dyrham, 5 at Longney, 6 at Lydney, 6 at Wyegate, all in Gloucs.; 5 at Beoley, 5 at Yardley, Worcs.; 10 at Sture (Alderminster, Warwicks.); 20 at Broadway, Worcs.; 5 at Coltune; 10 at Childs Wickham, Gloucs.; sites for vats at Middlewich and Netherwich in Droitwich, furnaces at Witton in Droitwich and 1.5 hides at Horton in Hampton Lovett, Worcs., and 3 iugera with meadow at Worcester. Latin with English bounds.
Archive: Worcester (ex Pershore)
MSS: 1. BL Cotton Aug. ii. 6 (s. x2; BM Facs., iii. 30)
2. BL Cotton Tib. A. xiii, 163v-164r (s. xi2; bounds of Acton Beauchamp)
3. BL Cotton. Vitell. D. vii, 29r-30v (s. xvi)
4. Bodleian, Dodsworth 10, 66r-67r (s. xvii; no bounds or witnesses)
5. Bodleian, Dodsworth 78, 2r-3v (s. xvii; no bounds or witnesses)
Printed: Mon. Angl., i. 204-5 ex MS 1; K 570 ex MS 1; Mon. Angl. (rev. edn), ii. 416 (no. 2); B 1282 ex MS 1; Earle, pp. 441-52.
Comments: Bond 1878, p. 7, MS 1 is contemporary; Taylor, 1894/1, p. 297, original; Stevenson 1899, p. 42, may be contemporary, but somewhat doubtful; Stevenson 1904, p. 202 n. 3, more or less suspicious; VCH Worcs., iv, p. 151 and n., citing Stenton, hand of MS 1 places it a century later; Stevenson 1912, p. 6 n. 17, hand appears to be mid-11th century; Grundy, Gloucs., pp. 24-31, on bounds of Sture, identified as Alderminster, pp. 118-24, on bounds of Dyrham; PN Beds., pp. 17, 23, 55, 87, on details of bounds; PN Hunts., p. 182; Grundy, Worcs. 1927, pp. 7-9, on bounds of Acton Beauchamp, pp. 27-8, on bounds of Beoley, pp. 40-3, on bounds of Broadway, pp. 45-8, on bounds of Chaceley, Eldersfield and Staunton, pp. 164-5, on bounds of Leigh, pp. 177-8, on bounds of Martin Hussingtree; Grundy, Worcs. 1928, pp. 18-19, on bounds of Naunton Beauchamp, pp. 30-2, on identification of places in the charter, pp. 32-40, on bounds of Pershore, pp. 43-7, on bounds of Powick, pp. 121-3, on bounds of Yardley; Forsberg 1950, pp. 212-13, on bounds in Cromban and of Longdon; PN Gloucs., cf. pt iv, pp. 220-1; Chaplais 1966/1, p. 165, MS 1 apparent original, perhaps tampered with but script contemporary, may have been writtten at Abingdon (= 1973, p. 49); John 1966, pp. 181-209, esp. pp. 199-206, authentic, MS 1 original; Skipp 1970, pp. 9-15, on Yardley estate and bounds; Finberg, ECWM, no. 120 (pp. 59, 116-17, 143), authentic, discusses identification and bounds of South Stoke, cf also no. 236 and addendum, p. 238; HRH, p. 230, MS 1 very early copy but suspicious, subscriptions would be consistent if Kinsige = Wynsige, bishop of Lichfield; Cox 1975, p. 39, on estates; PN Berks., ii. 356, on a boundary mark; Hooke 1980, p. 45, on boundary mark; Keynes 1980, pp. 98-100, forgery; Hooke 1981, pp. 356-7, on bounds; Hooke 1987, pp. 96-9, on boundary mark; Hooke 1990, pp. 177-230, on bounds; Sims-Williams 1990, p. 95; Keynes 1993/2, p. 315 n. 68; Abrams 1996, p. 213 n. 133, citing Kitson, bounds may be from 990s; Bassett 1996, p. 166 n. 37; Kelly, Abingdon, pp. 000-000, most likely to be authentic and original.
+Aw Orthodoxorum vigoris æclesiastici monitu creberrime instruimur . ut illi oppido subjecti suppeditantes famulemur . qui totius mundi fabricam miro ineffabilique serie disponens micocrosmum Adam videlicet tandem quadriformi plasmatum materia . almo ad sui similitudinem instinctum spiramine . universis quæ in infimis formaverat uno proband[i] causa excepto vetitoque præficiens . paradisiacae amo'e'nitatis jocunditate conlaterana Æva scilicet comite decentissime collocavit . larvarica pro dolor seductus cavillatione . versipellis suasibilisque tergiversatione viraginis pellectus . anathematis alogia ambro pomum momordit vetitum . et sibi ac posteris in hoc ærumnoso dejectus sæculo loetum promeruit perpetuum . Vaticinantibus siquidem profetis . . . . . et cælitus superni regis diuturna clandestino presagia dogmate promentibus nitide orthodoxis . eulogium ex supernis deferens . non ut Judæorum seditiosa elingue fatetur loquacitas . sed priscorum atque modernorum lepidissimam ambiens facundiam . Arrianas Sabellianasque . proterendo nenias anagogico infrustrans famine nosque ab obtunsi cæcitate umbraminis ad supernorum alacrimoniam patrimoniorum advocans angelus supernis elapsus liminibus in aurem intemeratae virginis ut evangelica promulgant famina . Stupenda cecinisse videtur carmina . Cui æclesia tota catholica consona voce altibohando proclamat . 'Beata es virgo Maria que credidisti perficientur in te quæ dicta sunt tibi a domino' 1 . Mirum dictu incarnatur verbum et incorporatur scilicet illud . de quo evangelista supereminens universorum altitudine sensuum inquit . 'In principio erat verbum et verbum erat apud Deum et Deus erat verbum' . et reliqua . Qua videlicet sumpta de virgine incarnatione antiquæ virginis facinus demitur et cunctis mulieribus nitidis præcluens taumatibus decus irrogatur . Intacta igitur redolente Christi divinitate passaque ipsius humanitate libertas addictis clementer contigit servulis .
Hinc ego Eadgar altithrono amminiculante Anglorum ceterarumque . gentium in circuitu triviatim persistentium basileus . ut huius libertatis altithroni moderatoris clementia merear optinere consortium . coenobio loco celebri qui ab huius prosapiæ solicolis Pers'c'oran nobili nuncupatur vocabulo situm . genetricique domini nostri semper virgini Mariæ . necnon beato Petro apostolorum principi . ejusque coapostolo Paulo dedicatum habetur monachis regulariter degentibus monastici aeternam privilegii concedo libertatem . quatenus post decessum Foldbrihti abbatis egregii cujus temporibus hæc libertatis restauratio Christo suffragante concessa est . quem sibi universa præfati coenobii congregatio apto elegerit consilio secundum regularia beati Benedicti instituta abbatem juste ex eodem fratrum cuneo eligens constituat . Huius privilegii libertas deinceps usu perpetuo a cunctis teneatur catholicis . nec extraneorum quispiam tyrannica fretus contumacia in prædicto monasterio jus arripiens exerceat potestatis . sed ejusdem coenobii collegium perpetuæ ut prædixi libertatis glorietur privilegio . Sit autem prefatum monasterium omni terræne servitutis eodem tenore liberum quo a præcessore nostro a rege videlicet Coenulfo orthodoxæ fidei strenuissimo fuerat uti vetusto continetur privilegio Beornotho duce optinente solutum . agri equidem qui ad usus monachorum domino nostro Jhesu Christo ejusque genitrici Mariæ priscis modernisque [t]emporibus a regibus et religiosis utriusque sexus hominibus et a me ipso restituendo jure concessi sunt id est in Perscoran videlicet . . . . . . mansi . in Br'i'htulfingtune . X . mansi . in Cumbrincgtune . X . mansi . in Pedneshamme . V . mansi . in Eccyncgtune . XVI . mansi . in Byrlingahamme . X . mansi . in Deopanforda . X . mansi . in Strengesho . X . in Bettesforda . X . in Cromban . . . . . . . in Stoce . X . in Pyritune . X . in Uuadbeorhan . IIII . in Civincgtune . III . in Broc[tune] . III . in Piplincgtune . X . in Snoddesbyri . X . in Niuuantune . VII . in Eadbrihtincgtune . IIII . in Uuihtlafestune . V . in F'l'æferth . V . in Graftune . V . in Deormodesealdtune . V . in Husantreo . 7 on Meretune . V . in Broctune . III . into 'H'leobyri . II . [into] Langandune . XXX . in Poincguuic . VII . in Beornothesleahe . III . in Actune . III . in Suthstoce . 7 on Hil'l'eahe 7 on Tresham 7 on Cyllincgcotan . 7 on Ealdanbyri . 7 Dydimeretune . 7 Badimynctun . 7 Uptun . XL . in Deorham . X . in Longanege . V . on Lidanege . VI . in Uuiggangeate . VI . in Beoleahe . V . Gyrdleahe . V . in Sture . X in Bradanuuege . XX . in Coltune . V . in Uuiguuennan . X . et ad usum conficiendi salis duobus in locis . XVIII . doliorum situs on middelwic . X . 7 on neodemestan wic . VIII . et duarum fornacium statio on Uuictune et vas quod dicitur west rincge cum uno manso et dimidium mansi in loco qui dicitur Hortun ejusdem perpetualiter sint libertatis .
Tempore siquidem quo rura quae domino devoto concessi animo injuste a sancta Dei æclesia ablata fuerant . perfidi quique novas sibi hereditarias kartas usurpantes ediderunt . sed in patris et filii et spiritus sancti nomine precipimus . ut catholicorum nemo easdem recipiat . sed a cunctis repudiatæ fidelibus in anathemate deputentur . veteri jugiter vigente privilegio . Si quis vero tam epilempticus phylargiriæ seductus amentia quod non optamus hanc nostræ munificentiæ dapsilitatem ausu temerario infringere temptaverit . sit ipse alienatus a consortio sanctæ Dei æclesiæ necnon et a [par]ticipatione sacrosancti corporis et sanguinis Jhesu Christi filii Dei per quem totus terrarum orbis ab antiquo humani generis inimico liberatus est . et cum Juda Christi proditore sinistra in p[ar]te deputatus . ni prius hic digna satisfactione humilis penituerit quod contra sanctam Dei æclesiam rebellis agere præsumpsit . nec in vita hac practica veniam nec in theorica requiem apostata obtineat ullam . sed æternis barathri incendiis trusus cum Anania et Saphyra jugiter miserrimus crucietur .
Dis sindon þa lond gemæra þæra tun londa þe into perscoran belimpað ærest of piriforda on þa dic andlang dic on þa pyrigan of þære pyrigan on þone longan apuldre of þam apuldre on deap (?) morno (?) wyllan of ðære [wyllan] to þam hlæwe (?) [b]e ðære h . . . . to Bænincg[es byrig] of Bænin'c'ges byrig to wealh geate of wealh geate to mær cnolle of mær cnolle on lind hoh of lind ho on clottes more of clottes more on mær pul on'd'long pulles on afene of afene on caldan wyllan of caldan wyllan on wyrð hlinc of wyrð hlinc [on hor] pyt of hor pytte on culfran mere of þæm mere on hag . . . . . broc hrycg of broc hrycge on þa ealdan dic of ðære dic on swyne of swyne on reod dic of ðære dic on weorces mere of þ re mere on þa twycene of þære twycenan on þa hæsel ræwe ondlong streames on hor wyllan of hor wyllan ondlong dic on Cymman leahe of ðære leahe on sæfern ondlong sæfern to ham stede of ham stede on ropleah geat of ðæm geate ondlong dic þæt on east mor þær on þa rode of ðære rode on heaðeburhe weorðyg of ðæm worðige ondlong hrycges to bysceopes swyn hege ondlong heges on beartan weg of beartan wege on calfan leahe þæt ondlong dic to hæð halan of hæð halan on þa ealdan dic ondlang dic on piddes meres weg of þæm wege on þa ealdan dic of ðære dic on wad beorgas of wad beorgan to þam hlyp geate of ðæm geate on sealtan mere of þam mere on suð mæduan of ðære mæde ondlong sices þæt on yrse ondlong yrse on hwitan dune of hwitan dune on lusðor of lusðorne on fulan pyt of þam pytte on Beornwynne dene ondlong dene þæt on hymel broc æt wudu forda andlang broces on oxan ers andlang sices to þan stan gedelfe of ðam stan gedelfe on þa dic ondlong dic on hunig burnan 7lang burnan þæt on hymel broc. ondlang broces to beccan leahe on þa ealdan dic 7lang mær weges on ceafor leahe of þære leahe on þa heg stowe of ðære heg stowe on hennuc a[ndl]ong hennuc þæt on þa ðorn ræwe eastrihte þæt hit cyme to þan rah hege æfter 'þam' hege a be þam ofre þæt eft on þa dic þæt on pidelan stream 7lang streames on afene andlang afene þæt eft on piri ford .
Þis sind þara feower tuna lond gemæra Wihtlafes tun 7 Eadbrihtincg tun 7 niwan tun 7 Ælflæde tun ærest of pidelan on þa ealdan dic of þære dic 7lang wura on þa heafda to winter burnan of winter burnan on hina gemæran on þone ealdan weg of þan wege on tittan dune of tittan dune on byligan fen of byligan fenne on wixena broc ondlang broces on pidelan 7lang pidelan þæt eft on Wihtlafes gemæra .
Ðis sind þa lond ge[mæ]ra into fleferð ærest of þam ealdan slæde on winter burnan of þære burnan on þane swyn hege 7lang heges on Eomeres mæduan of þam mæduan on Hodes ac of þære æc 7lang heges to þæm wege 7lang weges on winter burnan 7lang burnan on Hereferðes maduan þonan in þæt sic of þæm sice in þæne cumb of þam cumbe on þa ealdan dic 7lang dice in pidelan 7lang pidelan to bradan hamme abutan bradan hamme eft in pidelan 7lang pidelan eft to þæm slæpe .
Þis sind þa lond gemæra to husan treo ærest of þære stræt 7long dic to bradan forde 7lang burnan 'on' seale weorpan ondlang seale weorpan to col forda of col forda 7lang þære miclan dic on alr broc 7lang broces on ðeornan mor of þam more 7lang dic on feower gemæra of þæm gemæron to þorn lehe to þorn lehe 7lang dic eft on þa stræt .
Ðis sind þæs londes gemæra into langan dune ærest of sæfern on Wiferðes mæduan hege of þam he'ge' on þone hricg of þam hricge on þone wulf hagan midne of þam wulf hagan to þam ðrym gemæran . of þæm ðrym gemæran to pis brece of pis brece to Tidbrihticg hamme of þan hamme on pyrt broc 7lang broces to pyrtan heale of peartan heal [to ha]gan geate of hagan geate to twy forde of twy fyrde to luf bece of luf bece betweonan dune of þære dune on 'h'witan cumb of þam cumbe on swyn geat of swyn geate 7lang ecge þæt on hæð hricg of hæð ricge on senet ricg of senet ricge on sec mor of secg more on alr of alre on Orices pul of Orices pulle ef on sæfern .
Ðis sindan þa lond gemæra into Ceatewes leahe 7 to yldres felda 7 to stan tune 7 to Wynburhe edisce ærest of an burnan to cumbran weorðe of cumbran weorþe to þære mæran æc of þære æc to stanhlincan of stan 'h'lincan to reade burnan of reade burnan to h'e'alre mere of healre mere to þære æc of þære æc to hagan leahe of þære leahe on secg broc of secg broce to þan hean dore of þan dore to bryd broce 7lang broces þæt in glencincg 7lang glencincg þæt in ledene 7lang ledene to mær broce of mær broce to brycg geleagan of brycg geleagan on bradan ford on glencincg 7lang glencincg to blacan mores forda of blacan mores forda to þan halgan geate of þan halgan geate to risc heale of hrisc heale to þam ho of þam ho a be wuda to þam æsc of þam æsce to þære ecge of . . . . to bradan leahe of bradan leahe to fæles græfe of fæles græfe to cram pulle to þam mær hege of ðæm hege on sæfern of sæfern eft on an burnan .
Þis sindon þa lond gemæra into poincg wican ærest up of sæfern on Beornwoldes sætan of Beorwoldes sætan on hagan geat of hagan geate on secg lages strod of secg lahes strode on troh hrycg of troh hrycge on Tecles mor of þam more on baldan rycg of baldan rycge on flotan rycg of flotan rycg'e' on þa smeðan ac of ðære æc on lind rycg of lind rycge on abbandunes wican of abbandunes wican in baldan geat of baldan geate on cust leahe of cust leahe in Eadwoldincg leahe middewearde of Eadwolding leahe on steapan leahe of steapan leahe in ða greatan lindan of ðære lindan on cardan stigele of þære stigele in wearman dene to hreod broc geate of þam geate on wæðe burnan 7lang wæðe burnan þæt wiðutan þone snæd hege þæt to scirhylt geate of scirhylt geate on codran ford ondlang codran on croma þæt to ðære ealdan stræt ondlong ðære stræt to maw pul 7lang pulles on temedan 7lang temedan eft in sæ[fern .]
Ðis sind þa land gemæra into Beornoðes leahe ærest of Eadwoldincg leahe an æcer of þæm æce . . . . . hege 7long mer . . . on sceanp[a]n hyl [of scean]pan hylle on wæðe burnan of þære burnan on gundenling rycg of þam rycge on codran of codran to syl beame of syl beame to crome of crome to hwitan wyllan of þære wyllan to hagan geate of hagan geate to þære blacan æc of ðære æc on þa sand seaðas of ðam seaðan in temedel of temedel on þa lytlan becas þanan . . . . . . . e of Grindles bece swa þæt gemære ligð in temedan of temedan onbutan eldres ege þæt eft in temedan andlang temedan þæt eft in maw pul .
Þis sind þa lond gemæra into ac tune ærest on horsa broc of horsa broce in heafod rycg of heafoc rycge on bilincg bro'c' of byling broce in at leahe geat of at leahe geate in þa hlydan of þære hlydan in bycera fald of bycera falde on sand ford of sand forda in scotta pæð of scottan pæðe in gyslan ford of gislan forda on sond burnan of sond burnan on scead wællan of scead wellan in lam seaþan of lam seaðan in ledene of ledene in lin leahe of lin leahe in saltera weg of sealtera wege in hean ofer of hean ofre in suð broc of suð broce in west broc of west broce in clæg wyllan of clæg willan in Æðelstanes graf of Æðelstanes graue on Hengestes healh of Hengestes heale eft in horsa broc .
Ðis sind þara . VII . land gemæra into suð stoce ærest of mæddene westeweardre on beaduc hyl 7lang dene on badan pyt of þam pytte on æsc wyllan broc 7lang broces on afene 7lang afene on broc hardes ford of þam forda on swyn burnan of swyn burnan on funtnes burnan of funtnes burnan on bremer leah of bremer lea 7lang dene on stan leah of stan lea on seonecan dene 7lang dene on ehan feldes geat þonne on gate wyllan of gate wyllan on cyncges crundlu of cyncges crundlan 7lang dene on risc mere of risc mere on æsc dene of æsc dene on hord dene of hord dene on þone holan weg on luhinc wudu on fileð leahe of filet leahe on æðelan wyllan of þæm wyllan adune on stream 7lang streames up on hyrde wyllan of hyrde wyllan on cyninga crundel of cyninga crundele on rycg weg 7lang weges on þone stapol of þam stapole on þa hlydan of þære hlydan up andlang streames of ðæm stre'a'me be heafdan þæt on mihan lea easteweardne on þone garan up 7lang weges of þam wege be heafdan þæt eft on mæd beorh .
Þis sind þa land gemæra into deor hamme ærest of sulan forda on loddra wellan þætonon on bydyncel bi Abban grafe to bryde wyllan þæt swa on eccan treo þonon on miclan mædua þæt on byd ðonne on Hygeredin'c'g æceras 7 swa bi clop æcere ufa in sulig cumb þonon on mus beorh þæt swa to Æðeredes wellan ðonon on clæg weg be ciric stede þæt swa bi sadol hongran on fearn beorh . . . . wuda on gemær broc þæt eft on sulan broc .
Ðis sind þa land gemæra into beo leahe ærest of beo leahe on cundincg æceras of cundincg æceran on fearn healas of fearn healan on burh leahe of burh leahe on geahes ofer of geahes ofre on stan geat of stan geate on Wulferes wyllan of þære wyllan on deawes broc of þæm broce on mapoldren geat of þæm geate on Beardyncg ford of Bearding forda eft on beo leahe .
Þis sind ða land gemæra into gyrd lea ærest of gyrd lea on colle of colle on mær dic of mær dice on blacan mearcan of blacan mearcan on þone hæð garan on Dagarding weg of Dagarding wege on ac wyllan of ac wyllan on bradan apoldre of ðære apoldre on mæres ðorn of ðan ðorne on smalan broc of smalan broce on cinctunes bro'c' of þæm broce on dyrnan ford of dyrnan forda on brom halas of brom halan on hwitan leahe of hwitan leahe on Leommannincg weg ðonan on colle of colle on meos mor of meos more on ciondan of ciondan on spel broc ðonan on bulan wyllan of bulan wyllan on þa langan æc of ðære langan æc [to] Mundes dene of Mundes dene on colle of colle eft on gyr'd' leahe .
Ðis sind þa land gemæra þæs londes þe lymp'ð' to sture þæt is ðonne æt ærestan Dene waldincg hommes ende scyt on sture þonne scyt se dic þæt hit cymð foran to byrnan scylfe þonne þonan 7lang þære ealdan stræte þæt hit cymð on mær broc 7lang mær broces þæt hit cymð to langan dune ende þonon þæt hit cymð to pos hliwan þonne of pos hliwan to sealt mere . of sealt mere on fugel mere of fugel mere on steapan hlinc of steapan hlince on bara broc of bara broce ymb wydan cumb of widan cumbe to hæð hylle þonon on stan hlinces ende þonon on rum beorgas þonne ðonan to cealc seaðan of cealc seaðan to Tilðegnes triowan þonan to meox beorhym þonan to Pehtunes triowan fram Pehtunes triowan to Pioles clifan þæt 7lang Pioles clifes middeweardes to clop hyrste þonne of clop hyrste on þa dic þe ligð on sture .
Þis sind þa land gemæra to bradan wege ærest of mær ende on pes broc þonon on þa heafda æt west mæduwan of weste medwan on þa heaf[dan] þæt on þistel mere of þæm mere 7lang slædes in pincan dene of pincan dene þæt up on þeorna dune ufewearde þonon on þone stapol of ðæm stapole ofer þone ealdan feld þæt on fugel hlæw of þæm hlæwe on egsan mor of ðan more up andlang dune þæt on Bæddes wellan of Bæddes wellan on brer hlæw of þæm hlæwe on norð ham onbutan norð ham 7lang þære ealdan dic þæt on sand broc of sand broce on bord riðig of bord riðig on hor pyttes riþig of hor pytte 7lang fura þæt on cadan mynster þonon on þa ecge þæt on þa sealt stræt 7lang stræt on þa ealdan dic æt nanes mannes lande of ðære dic on asan wyllan of asan wyllan on þristlinga dene of ðristlinga dene ufeweardne þæt on þa ealdan dic æt wad beorhe 7lang dic eft o mær cumbe .
Anno dominicæ incarnationis . DCCCC . LXXII . scripta est huius munificentiæ singrapha 'h'is testibus consentientibus quorum inferius nomina secundum uniuscujusque dignitatem utriusque ordinis decusatim domino disponente caraxantur .
Ego Eadgar Britanniæ Anglorum monarchus hoc taumate donum agie crucis roboravi .
Ego Dunstan Dorobernensis æclesie archiepiscopus ejusdem re'g'is benivolentiam confirmavi .
Ego Oswold Eboracensis basilicæ primas huic regali dono adsensum prebui .
Ego Aðelwold Wintoniensis presul edis canonica subscriptione manu propria depinxi .
Ego Ælfstan Lundoniensis cathedre pontifex signum sanctæ crucis lætus impressi .
Ego Alfwold Scireburnensis cathedre antistes hoc intepidus donum corroboravi .
Ego Brithelm plebi Dei famulus huius regis dapsilitati lætabundus aplausi .
Ego Alfwold legis Dei catascopus testudinem agie crucis jussu regis impressi .
. . . . . . . . . . . . . . . . . crucis agie hilaris imposui .
Ego Eadelm commissarum plebium speculator hoc eulogium gaudens firmavi .
Ego Kysinge Dei allubescente gratia spiritalis ovilis opilio hanc largitionem consolidavi .
Ego Aðulf domino codr . . . amminiculante hoc donum tropheo sancte crucis confirmavi .
Ego Alfðryð præfati regis conlaterana hoc sintahma cum sigillo sancte crucis subscripsi .
Ego Ælfric abbas subscripsi .
Ego Æscwig abbas consensi .
Ego Osgar abbas dictavi .
Ego Æðelgar abbas impressi .
Ego Cineweard abbas depinxi
Ego Foldbriht abbas descripsi .
Ego Ælfæh abbas confirmavi .
Ego Sideman abbas corroboravi .
. . . . . . . . . . . . . . . consensi
Ego Brihteah abbas impressi .
Ego Godwine abbas consensi .
Ego Brihtnoð abbas ass[ensim prebui .]
Ego Germanus abbas firmavi .
Ego Ælfere dux .
Ego Oslac dux .
Ego Æðelwine dux .
Ego Brihtnoð dux .
Ego Æðelweard minister .
Ego Wulfstan minister .
Ego Ælfweard minister .
Ego Ælfsige minister .
Ego Æðelsige minister .
Ego Wulfric minister .
Ego Ælfwine minister .
Ego Wulfgeat minister .
Ego Wulfstan minister .
Ego Æðelmær minister .
Ego Eanulf minister .
Ego Eadwine minister .
Ego Æðelweard minister .
Ego Ælfric minister .
Ego Aðelwold minister .
Ego Alfwold minister .
Ego Wulfmær minister .
Ego Ælfweard minister .
Ego Ælfelm minister .
Ego Ælfric minister .
Ego Leofwine minister .
Ego Leofric minister .
Ego Ælfelm minister .
Ego Leofsige minister .
Ego Wulfric minister .
Ego Godwine minister .
Ego Ælfric minister .
Ego Ealdred minister .
Ego Ælfeah minister .
Ego Leofstan minister .
Ego Ælfric minister .
Ego Æðelweard minister .
Ego Brihtric minister .
Ego Leofa minister .
Ego Brihtric minister .
Prefata quo'q'ue . . . bis trium jugerorum quantitas et duo predia in famosa urbe quæ ab accolis dicitur Wygorne ceastre accidunt . quæ sub ejusdem condicione libertatis perpetualiter in nomine domini nostra Jhesu Christi haberi precipio .