S 438
A.D. 937. King Athelstan to the church of St Mary, Wilton; grant of 6 hides (mansae) at Burcombe, Wilts. Latin with English bounds.
Archive: Wilton
MSS: BL Harley 436, 59r-62v (s. xiv)
Printed: Mon. Angl., ii. 858-9; Hoare, Reg. Wilton, pp. 32-3; K 1115; Mon. Angl. (rev. edn), ii. 321 (no. 4); B 714; Pierquin, Recueil, pt 3, no. 92.
Comments: Hamper 1829; Grundy, Wilts. 1919, pp. 234-6, bounds describe part of the lands of Burcombe Without lying south of the Nadder; Darlington 1955, pp. 30, 92; Finberg, ECW, no. 241, authentic; Hart 1970/1, p. 21, on rubric; Keynes 1980, p. 24 n. 33, on rubric, p. 44 n. 80, on formulation; Meyer 1981, pp. 351-2, cited.
Þis his Brydancumbes land boc þe Æþelstan cing ge bocode þam hiwum at Wiltune for hine 7 for Eadflede his swistor on eche yrfe .
Regnante Theo in eona eo[n]um . Neminem quippe in mortali solo quamvis universam cosmi seriem quisque solerti mentis acumine perlustret expertem reperiret debite mortis extitisse . Illamque juste severitatis sententiam protoplasti prevaricationis noxam delatam evasisse ut dicitur . 'Terra es et in terram ibis pulvis es et in pulverem reverteris' 1 . Set tamen divina clementia in erarchali potentia nobis jacentibus in infimis ad antrapon salutem concessit duo inesse quibus tantum humanarum constat effectus actuum Voluntas scilicet atque potestas . Idcirco ille divitie cum mentis intentione diligende sunt que numquam decipiunt habentem . Nec in ipsa morte amittuntur . sed plus habundant dum cernitur quod amatur .
Quapropter ego Æðelstanus . nodante Dei gratia basileos Anglorum et et eque totius Britannie orbis curagulus perpetuali libertate tribuendo condono venerabili collegio Christicolarum in illo celebri loco qui dicitur . Wiltun . ad ecclesiam sancte Marie matris domini in sempiterna hereditate . vi . mansas hilariter impenderem . Ubi ruricoli antiquo usu nomen inposuerunt et apellativo relatione nuncupaverunt . Brydancumb . juxta dirivativis aquarum cursibus . Æt noddre . ut illa prefata congregatio predictam terram habeat ac possideat cum omnibus ad se rite pertinentibus campis pratis pascuis dirivatisque cursibus aquarum ceu supra diximus in eternam hereditatem . Hoc autem fructuosum eulogige munusculum in sempiterno graphio cum signaculo sancte crucis maneat . pro redemptione piaculorum meorum necnon et germanitatis mee . Eadflede . eatenus ut vestra veneranda monastice classis caterva medullata orationum holocaustamata concorditer nostri memoriam summo tonanti commendare non pigeat . Sit autem predictam rus ab omni mundiali censu et regali coactione liber . exceptis istis tribus expeditione arcis pontisve . In cunctis vero successoribus hoc jus donationis augendo amplificando satagerint augeat amplificetque cunctiparens genitor in hoc presenti vitam illorum et inter celibes beati felicesque sine fine in eterne doxa letentur .
Si quis autem quod non optamus hanc nostram donationem infringere temptaverit . perpessus sit gelidis glatiarum flatibus et malignorum spirituum . Terribiles tormentorum crutiatus evasisse non quiescat . nisi prius inriguis penitentie gemitibus et pura emendatione emendaverit .
Istis terminibus predicta terra circumgyrata esse videtur .
Þis syndon þa land gemæro æt Brydancumbe . Of noddre staþe up ofer east cumb swa se stan hrycg scyt ut to þan . hæþanne byrgelse . þonne west 7lang hricges swa se herepoþ sceat to þam beorge to scorte hryþrum . þonne forþ be yfre oþ hringwoldes treow . þonne 7lang herpoþes in on beorge . forð þonne 7lang streames oþ oxnaford . þonne þær ofer on ane lake . þonne 7lang lake eft in on noddre .
Acta est hec prefata donatio . Anno ab incarnatione domini nostri Jhesu Christi . dcccc xxxvii . Indictione . x .
Ego Æþelstanus rex totius Bryttannie prefatam donationem cum sigillo sancte crucis confirmavi .
Ego Wulfhelm Dorobo[r]nensis ecclesie archiepiscopus ejusdem regis donationem cum tropheo agye crucis consignavi .
Ego Ælfheah Wintoniensis ecclesie episcopus triumphalem tropheum agye crucis inpressi .
Ego Þeodred Lundoniensis ecclesie episcopus consignavi .
Ego Cenwold episcopus predictum donum consensi .
Ego Odo episcopus confirmavi .
Ego Ælfheah episcopus consignavi .
Ego Burgric episcopus consensi .
Ego Æþelgar episcopus roboravi .
Ego Ælfwold dux .
Ego Uhtred dux .
Ego Odo minister .
Ego Wulfgar minister .
Ego Sigered minister .
Ego Ælfric minister .
Ego Eadmund minister .
Ego Wulfsige minister .
Ego Ælfhere minister .
Ego Witgar minister .
Ego Æþelwold minister .
Ego Ælfheah minister .
Ego Ælfred minister .
Ego Wulfmær minister .
Ego Wulgar minister .
Ego Ælfsige minister .
Ego Ælfnoð minister .
Ego Ordeah minister .
Ego Ælfric minister .
Ego Sigulf minister .
Ego Beorhtnoþ minister .
Ego Æþelstan minister .
Ego Ælfric minister .
Ego Eadric minister .
Ego Ealhhelm minister .
Ego Ælfsige minister .
Ego Æþered minister .
Ego Æþelmund minister .
Ego Wulfhelm minister .
Ego Wullaf minister .